第23章 狼(三则)

最新网址:m.kudushu.org
    第23章 狼(三则) (第1/2页)

    有屠人货肉归,日已暮。 一狼来,瞰担上肉,似甚涎垂。步亦步,尾行数里。屠惧,示之以刃,则稍却;既走,又从之。屠无计,默念狼所欲者肉,不如姑悬诸树而早取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空空。狼乃止。屠即径归。昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇。逡巡近之,则死狼也。仰首审视,见口中含肉,肉钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼皮价昂,直十馀金,屠小裕焉。缘木求鱼,狼则罹之,亦可笑也!

    一屠晚归,担中肉尽,只有剩骨。途遇两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,狼仍从;复投之,后狼止而前狼又至;骨已尽,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,驰担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径去;其一犬坐于前,久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。方悟前狼假寐,盖以诱敌。狼亦黠矣!而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉,止增笑耳!

    一屠暮行,为狼所逼。道傍有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。屠急捉之,令不可去。顾无计可以死之。唯有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。非屠,乌能作此谋也!三事皆出于屠;则屠人之残,杀狼亦可用也。

    [今译]

    有个屠户卖完肉回家,天色已接近傍晚。忽然来了一只狼,看着担子里的肉,似乎非常想吃,亦步亦趋地尾随了好几里路。屠户害怕了,向狼亮出刀来,狼就略微退后几步;他一起步,狼又跟上来。屠户没办法,心里想,狼想得到的是肉,不如暂时把肉挂在树上,明天一早再来拿。于是,他用钩子钩住肉,踮起脚挂在树上,并向狼示意担子是空的。狼这才停止追随。屠户就径直回家了。第二天一大早,他去取肉,远远看见树上挂着很大一

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.kudushu.org