26.神女祭

    26.神女祭 (第3/3页)

知识储备。

    她们又在镇内转了一圈,发现一个不寻常的现象——整个朝比奈镇笼罩在一种异常兴奋和喜庆的氛围中。

    11月没有重大的国家法定节日需要庆祝,除非是当地的民间节日。

    商铺的屋檐和门口悬挂有大量带“神女祭”字样的旗帜,温泉旅馆里工作的魔女朝仓也提到过“神女的祭品”,让她们别去阻挠神女祭的进行。

    在环境闭塞,文明不够开化的地方,很容易诞生许多奇奇怪怪的信仰。

    与世隔绝的村镇是滋生封建迷信的温床,比叡山恰好是日本的宗教圣地,相当于西方人的耶路撒冷,住在附近的人信奉科技之外的事物再正常不过。

    这又是一条关键线索。

    瑞季用笔记本将“神女祭”和“祭品”等关键词记下,回到昨晚经过的镇前广场。广场中央用木材搭建了一个长宽各10米的方形祭坛底座,底座上是一座安土桃山时代的微缩版宫殿。

    宫殿是日式的连立式平山城结构,很像兵库县的地标性建筑姬路城,只不过外墙的颜色不是圣洁的白色,用金色涂料涂满,瓦片全黑。

    祭典专用的宫殿当然也都是用木料搭建,便于随时组装和拆卸。金灿灿的宫殿和山上的神社遥相对应,金色和红色在耀眼的日光下绚烂夺目。

    祭坛搭建尚未完成,仍有许多穿便服,肩膀搭着汗巾的魔女穿梭其中,用魔法操纵木锤子敲敲打打,或是让装满木料的推车自动前进,将东西运达指定位置。

    这些魔女身上都有微弱的魔力反应,却弱得几乎可以忽略不计,属于弱魔女中较弱的一类。

    欣赏过程中,一名巫女打扮的小麦色长发魔女挡在她们身前,表情不悦。

    “这里不适合你们,请不要妨碍祭坛搭建。”

    听起来像吵架的关西腔再加上不友善的口吻,瑞季差点以为自己被骂了。

    虽然不是骂人,但警告的意思很直白。