第 340章 谷歌翻译《出师表》

    第 340章 谷歌翻译《出师表》 (第3/3页)

“翻译的很好!”

    这名,越听越想笑。

    诸葛亮就连尴尬的笑意都僵在了脸上,“…………”

    【[先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,]

    译:我的祖宗在去上厕所的路上被我踹死了,这是今天下午三点钟的案件。

    [益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。]

    译:秋天的她非常急躁,我用温柔的方式让她得到轻松。】

    被踹死的祖宗(刘备):“…………”几个意思?

    凶手诸葛亮:“…………”成了罪人了?

    刘禅起身“噌”地起身,“胡言乱语!”

    吃瓜群众爆笑:“哈哈哈……”

    “这不和那个亡故的朋友(汪伦)差不多吗哈哈哈……”

    “哈哈哈死人的母亲被车撞死……”

    他们忆起了《赠汪伦》……

    汪伦眨眨眼睛,他想起了:“一脚将斯大林蹬进伏尔加河……”

    啊,这次没创我,很好。

    【[然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者]

    译:去卫生间而不松衣解带是什么意思呢?有志向的忠臣不会忘记身体之外的人。

    [盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也]

    译:盖上被子把祖宗搂进怀里,皇上,你的风格真的很特殊。】

    帝王们微笑脸:“谷歌,你也很特殊,真的。”别被我们给抓住咯,不然有你好果子吃!

    占我们便宜,脑袋够掉的不?

    诸葛亮45度角望天,叹口气:“猥琐的谷歌……”