第43章 想学西语的妹妹

    第43章 想学西语的妹妹 (第2/3页)

想着文学有共通之处,能够启发他们深入到这个领域。

    “我的理解,诗来源于生活,诗是生活大海的闪光。”

    “把诗与生活隔开,就无法认识诗的内容本质。”

    “譬如我那首《大堰河—我的保姆》,就是见多当时妇女的惨状,后来关在牢中写的。”

    ……

    “大堰河—我的保姆

    大堰河,是我的保姆。

    她的名字就是生她的村庄的名字,

    她是童养媳,

    大堰河,是我的保姆。

    ……”

    林爱民很配合,立即吟诵艾晴这首名诗。

    林若兰和朱晽也背过,艾单当然也不例外,三人也加入进来。

    声情并茂!

    高英热泪盈眶。

    她想起和艾晴共患难的日子,紧紧握住他的手。

    “好了,好了!”

    艾晴打断林爱民等人,笑着自我调侃:“世易时移,咱们该写新诗了。”

    “不求辞藻华丽,只想抒发内心的想法。”

    ……

    “文以言志!”

    林爱民说出自己的理解:“看到一些事情,再根据自己的阅历,将其表达出来,和读者们共情。”

    “体会不错!”

    艾晴毫不吝啬夸奖,看向林若兰和朱晽:“你们有什么想法?”

    “我没有大哥那么强的天分。”

    林若兰瞥下林爱民,从他眼神里看出鼓励,红着脸道:“我想的是咱们华国有那么多优秀诗句,应该向全世界传播。”

    “我就想着能把艾老您的诗句翻译出来,所以打算好好学西语。”

    她低下了头,觉得自己大言不惭。

    “很好啊!”

    艾晴抚掌大笑:“有志气!”

    “咱们借鉴了很多外界的诗歌,的确该传播自己的文化,让外界了解我们。”

    ……

    “ Heard melodies are sweet,but those unheard are sweeter。”

    他念了句英伦文诗,兴致勃勃问林若兰:“试试翻译一下。”

    “我……”

    林若兰脸色微红。

    “大胆说!”

    林爱民出声鼓励:“不怕出错,就怕不开口。”

    学西语就是要练口语,否则语感跟不上来,如何能掌握一门语言。

    “听到的声音很美,那听不到的声音更美?”

    林若兰仔细想了想,试探着问艾晴。

    

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)