第1873章 残缺的译文

    第1873章 残缺的译文 (第2/3页)

写的内容给翻译出来!

    霍思宁身形顿时僵住,不敢置信地看着这上面的字迹。

    这些字,很显然是人工写上去的,而且用的就是普通的蓝色圆珠笔,可见写出来的时间应该不长。

    只是写这些汉字的人,显然也是连蒙带猜地在对这些字体进行译文,因此每一句都有几个字是翻译不出来的,因此在这竖着的空白处,汉字也是断断续续,根本就不能连成完整的句子。

    霍思宁试着读了几句,却发现这译文根本就马屁不通,也不知道是翻译的人胡乱译出来的,还是因为中间缺少了一些关键字导致的。

    霍思宁试着再研究,可是死了不晓得多少脑细胞,也没能有什么进展,因此只能作罢,将那《山海经》合起来,就准备收到储物戒指里去。

    不过,在合上书页的那一瞬,她的动作忽然一顿,似乎意识到有什么不对。

    她又将那《山海经》翻了几下,然后将储物戒指里面的那本《山海经》也拿了出来,两本书进行对比,结果这一对比,霍思宁就意外地发现了一个问题。

    这本《山海经》里面的字体风格的确和她手里的那一本一样,但是两本《山海经》一对比,就可以发现,每一页的字完全不一样,这就说明一个问题,这两本《山海经》,记录的内容并不一致!

    这让霍思宁很是错愕,她隐隐地觉得,她似乎触到了什么关键性的东西,可是想要抓住的时候,却发现她什么都没想出来。

    霍思宁顿时有些泄气,忍不住长叹了一口气,郁闷地将那两本《山海经》通通给丢尽了戒指里。

    顾叙洗完澡出来,就听到了自家媳妇儿长长的叹息声,一看霍思宁皱巴着脸一副极为苦逼的样子,忍不住好奇问道:“怎么了你这是?”

    霍思宁看了顾叙一眼,摇了摇头。

    顾叙顺手拿起一旁的吹风机就给霍思宁吹头发,一面手指粘着她那湿乎乎的秀发,一面又

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)