第一百七十章 文抄进行时

最新网址:m.kudushu.org
    第一百七十章 文抄进行时 (第1/3页)

    东风已经借到,下面不能够只是等待,要在这东风来临的时间内创造更多的内容和价值不是。

    所以,闫旭此时没有再管 Flappy Bird,他直接就搜起来了这个世界中没有的那个世界的名著。

    之前他发的《基督山伯爵》不是原版,而是改的青少年版的《基督山恩仇记》,至于原著译版还有英文版,现在还不是放出来的时候,等以后需要时再说。

    现在他打算把这个系列继续做下去,也就是继续放出来青少年版的一些名著。

    青少年最喜欢看书,是受众最广的群众。

    闫旭搜了一下盘,已经确定了下面要抄的是什么了。

    文抄第一步,就抄马克·吐温的《哈克贝利·费恩历险记》和《汤姆·索亚历险记》了。

    这两本具有历险性质的,不论是故事性还是文学性都特别的强,虽然是写的小孩子的历险记,但是受众非常的广,不论是小学生还是大人都能够从其中获得自己想要的东西。

    抄这些还是比较合适的。

    闫旭说干就干,直接就开始在文区开始复制了。

    只不过,这次不是一章一章的连载,而是一本一本的连载。

    《哈克贝利·费恩历险记》是《汤姆·索亚历险记》的姊妹篇,前者算是后者的补充。

    所以闫旭先在文区抄完了《汤姆·索亚历险记》,然后用高级模式,设定好字体,排好版面,直接选择发布。

    《哈克贝利·费恩历险记》同样也编辑排版好,不过闫旭决定放在第二天再发。

    这次发文很低调,没有用彩色标题,也没有弹窗什么的,只是默默的发在了文区。

    闫旭在文章的最后还着重点名后面还有一篇续写,不过是新的故事,敬请大家期待。

    除了留住读者之外,还有一个原因是为了防止读者看书的顺序不同。

    毕竟如果看书的顺序不同的话,有些内容可能会看不懂,会觉得很突兀。

    主人公的姓名都是欧美形式,在人设上也和文如山这个ID之前出现的相匹配。

    发了一篇长篇,就不好再用同一个ID再发布其他的了。

    要低调不是。

    下面应该再换一个马甲了。

    文学的形式有很多很多种,文区也不应该只有,是时候增加一些现代诗了。

    毕竟这样简短的诗歌受众很广,也更加容易传播出去,就好比之前的两首《乡愁》在朋友圈中都刷过屏。

    于是一个ID叫做北岛的海的马甲

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.kudushu.org