第79章 笫102章黑科技

    第79章 笫102章黑科技 (第3/3页)

 dark and lamentable-catalogue of human crime. That is our policy.

    你们会问,我们的政策是什么?我的回答是:在陆地上、在海上、在空中作战。我们要不遗余力,凭籍上帝赐予我们的全部力量,同人类历史上空前黑暗、空前暴虐的专制制度作殊死搏斗。这就是我们的政策。

    You ask, what is our aim? I can answer in one word. It is victory. Victory at all costs -victory in spite of all terrors- victory, however long and hard the road may be, for without victory there is no survival.

    你们会问,我们的目标是什么?我可以用一个词作答,那就是:胜利。不惜一切代价,甘冒一切危险去夺取胜利。不论前面的道路多么漫长,多么崎岖一定要夺取胜利!因为不获得胜利就得灭亡。

    Let that be realized. No survival for the British Empire, no survival for all that the British Empire has stood for, no survival for the urge, the impulse of the ages, that mankind shall move forward toward his goal.

    我们每一个人都必须认识到:没有胜利,大英帝国将不复存在,大英帝国倡导的一切将不复存在,推动人类历史朝既定目标前进的动力将不复存在。

    I take up my task in buoyancy and hope. I feel sure that our cause will not be suffered to fail among men.

    我满怀希望欣然承担我的使命。我确信人民不会容忍我们的事业逍遥失败。

    I feel entitled at this juncture, at this time, to claim the aid of all and to say,“Come then, let us go forward together with our united strength.“

    此时此刻,我认为我有权要求得到所有人的支持,我要说:“来吧!让我们同心协力,奋勇向前吧。“

    .....

    当孙武空讲完的时候,全场安静,学生们被那气场镇住,那是天上地上第一文章主宰者的气场,全场都鸦雀无声。